No exact translation found for ممثلة صوت

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ممثلة صوت

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cada uno de los países representados en la Asamblea tiene un voto y todos los votos tienen el mismo valor.
    ولكل بلد ممثل صوت واحد، وكافة الأصوات متساوية في وضعها.
  • Si el Comité procede a votar cada representante tendrá un voto.
    فإذا شرعت اللجنة في التصويت، يكون لكل ممثل صوت واحد.
  • Tu voz es tan áspera, como la de Lauren Bacall.
    ، صوتك خشن جداً مثل صوت الممثلة (لورين باكيل) تماماً
  • Quizá debiste haber contratado a un relator profesional o algo así.
    أعني، ربما حصلت على ممثل ليؤدي الصوت أو شيء مثل ذلك .
  • Cada Estado representado en la Conferencia tendrá un voto y las decisiones de la Conferencia se adoptarán por la mayoría de los representantes presentes y votantes de los Estados participantes en la Conferencia.
    يكون لكل دولة ممثلة في المؤتمر صوت واحد، وتُتخذ قرارات المؤتمر بأغلبية أصوات ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر الحاضرين المصوتين.
  • Declaro... ...que cada una de las 17 provincias, unas con... ...más representantes que otras, entregarán cada una, sólo un voto.
    ،أُعلنُ كُلّ مِن المحافظات الـ17 على الرغم البعض أكثر" "،ممثلون مِن الآخرين ".يُعطون صوت واحد فقط"
  • Por último, su delegación desea sumarse a la petición formulada por el representante del Sudán en relación con el párrafo 19 del informe del Secretario General. El Sr.
    واختتم قائلا إن وفده يـود أن يضـم صوتـه إلـى ممثل السودان في طلبـه بشأن الفقرة 19 من تقرير الأمين العام.
  • Me uno a mi Representante Especial para exhortar a todos los dirigentes de Kosovo a que trabajen constructivamente en aras del bien común y para rechazar la violencia, independientemente del motivo o la meta que se pretenda lograr.
    وأضم صوتي إلى صوت ممثلي الخاص في مناشدة زعماء كوسوفو العمل بشكل بنّاء تحقيقا للمصلحة العامة ونبذ العنف أيا كان الدافع أو الهدف.
  • Nos unimos al distinguido representante de Kenya para alentar a los Estados que no lo han hecho a que se adhieran a la Convención lo antes posible para lograr que sea universal.
    وعليه فنحن نضم صوتنا إلى صوت السيد ممثل كينيا لنشجع الدول التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقية بأن تفعل ذلك في أقرب الآجال تحقيقاً لعالميتها المنشودة.
  • Hussain (Pakistán), hablando en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que su Grupo desea hacerse eco de la declaración del representante de México y asegurar a la Comisión que está decidido a proporcionar cualquier explicación necesaria sobre la cuestión y participar en consultas oficiosas a fin de encontrar una solución amistosa. El Sr.
    السيد حسين (باكستان): تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين، فقال إن مجموعته تود أن تضم صوتها إلى ممثل المكسيك، وأن تؤكد للجنة التزامها بتوفير أي إيضاح ضروري للأمر، وبالانخراط في مشاورات غير رسمية وصولا إلى حل ودي.